Traduceri de versuri romanesti si engleze

Ren Ran - 飛鳥和蟬 (fēi niǎo hé chán) versuri traducere în engleză


English (poetic) Align paragraphs


The Migrating Bird and the Cicada

Versions: #1
You said youth is the best match for first love
Like fresh snow falling on an ocean shore
The fifth season will play out someday
That's the time when we'll cross paths
 
You said empty bottles pair well with wishes
At the place with wind-warmed moonlight
In the thirteenth month you show up as scheduled
The cape of the coast is no longer so far away
 
You fly away proudly, the summer where I stay
Unheard declarations, repeated over many years
A longing for northern latitudes, blown far away by the monsoon
A turned face which blows prayers far away, blows a composition of woodland creature's cries
 
You fly away proudly, the leaf where I stay
Off to different worlds, though never saying farewell
The longing of a vast sea's moon brings my yesterday out of its shell
You have yet to see my matured smile
 
You said empty bottles pair well with wishes
At the place with wind-warmed moonlight
In the thirteenth month you show up as scheduled
The cape of the coast is no longer so far away
 
You fly away proudly, the summer where I stay
Unheard declarations, repeated over many years
A longing for northern latitudes, blown far away by the monsoon
A turned face which blows prayers far away, blows a composition of woodland creature's cries
 
You fly away proudly, the leaf where I stay
Off to different worlds, though never saying farewell
The longing of a vast sea's moon brings my yesterday out of its shell
You have yet to see my matured smile
 
You fly away proudly, the summer where I stay
Unheard declarations, repeated over many years
A longing for northern latitudes, blown far away by the monsoon
A turned face which blows prayers far away, blows a composition of woodland creature's cries
 
You fly away proudly, the leaf where I stay
Off to different worlds, though never saying farewell
The longing of a vast sea's moon brings my yesterday out of its shell
You have yet to see my matured smile
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Ren Ran

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

03.02.2025

Plângi După Mine



Click to see the original lyrics (English)



Ooh, yeah
Ooh, yeah
 

O simt
Fată, răspunde la telefon, nu-mi vine să cred
Îmi simt spiritul plecând încet
Nu mă văd și nu respir
Nu respir
Sângerez încet
Aș fi vrut să-ți spun toate sentimentele mele
Sper că trăiesc viața pentru un motiv
Dar măcar vei cânta acest cântec
Când nu voi mai fi?
 

Și sper că plângi după mine așa cum plâng și eu după tine
În fiecare noapte după tine, ia-o ușor cu mine, iubito
Pentru că am încercat cu tine, mi-am văzut viața cu tine
Până la sfârșitul timpului cu tine, acum suntem străini
Și sper că încă mai plângi după mine așa cum plâng și eu după tine
În fiecare noapte după tine, am trăit cu această minciună
Acum nu pot ascunde adevărul, nu pot ascunde adevărul
Fată, voi plânge după tine
Fată, voi plânge după tine, ooh, da
 

Nu pot vedea clar
Îmi spăl temerile cu lacrimi de whisky și
dispar
Nu interveni, sfârșitul este aproape
Mulțimea va țipa
Îmi blochez urechile pentru a opri aplauzele
Pentru că scena a luat o taxă
A fost estompată pe podea
În această închisoare de tip penthouse, sunt singur
 

Și sper că plângi după mine așa cum plâng și eu după tine
În fiecare noapte după tine, ia-o ușor cu mine, iubito
Pentru că am încercat cu tine, mi-am văzut viața cu tine
Până la sfârșitul timpului cu tine, acum suntem străini
Și sper că încă mai plângi după mine așa cum plâng și eu după tine
În fiecare noapte după tine, am trăit cu această minciună
Acum nu pot ascunde adevărul, nu pot ascunde adevărul
Fată, voi plânge după tine
Fată, voi plânge după tine, ooh, da
 

De fiecare dată când pornesc la drum, ia o bucățică din mine
Mă ucide încet
Când am avut cea mai mare nevoie de tine, întotdeauna mi-ai oferit compasiune
Acum ai trecut peste mine
Acum ești mai bine pe cont propriu, nu e un mister
Mi-ai arătat
Acum mi-am ars casa, iubito
Mi-am ars casa
 

Și sper că plângi după mine așa cum plâng și eu după tine
În fiecare noapte după tine, ia-o ușor cu mine, iubito
Pentru că am încercat cu tine, mi-am văzut viața cu tine
Până la sfârșitul timpului cu tine, acum suntem străini
Și sper că încă mai plângi după mine așa cum plâng și eu după tine
În fiecare noapte după tine, am trăit cu această minciună
Acum nu pot ascunde adevărul, nu pot ascunde adevărul
Fată, voi plânge după tine
Fată, voi plânge după tine, ooh, da
 
03.02.2025

Inimi Deschise



Click to see the original lyrics (English)



Pot auzi vântul suflând, chiar și prin fereastră
Pot auzi șoapte, chiar și cu urechile închise
Tot argintul și aurul doar mi-au făcut pielea rece
Mi-am spus că nu voi îmbătrâni niciodată, apoi m-ai tras aproape
Oh, oh, oh
 

Căzând, îngerii îmi strigau numele
Dar lucrurile pe care le spui
Mă țin în viață din nou
 

De unde să încep
Când îmi deschid inima?
Nu este niciodată ușor să te îndrăgostești din nou
Acoperă-mi cicatricile
Când îmi deschid brațele
Nu este niciodată ușor să te îndrăgostești din nou
 

Îndrăgostești, să te îndrăgostești
Nu este niciodată ușor să te îndrăgostești din nou
Îndrăgostești, să te îndrăgostești
Să te îndrăgostești din nou
 

Prins în interiorul unui limbo, privind printr-o fereastră a sufletului meu
Suferință, am fost tist, apoi am văzut coroana ta
Oh, oh, oh
 

Căzând, îngerii îmi strigau numele
Dar lucrurile pe care le spui
Mă țin în viață din nou
 

De unde să încep
Când îmi deschid inima?
Nu este niciodată ușor să te îndrăgostești din nou
Acoperă-mi cicatricile
Când îmi deschid brațele
Nu este niciodată ușor să te îndrăgostești din nou
 

Îndrăgostești, să te îndrăgostești
Nu este niciodată ușor să te îndrăgostești din nou
Îndrăgostești, să te îndrăgostești
Să te îndrăgostești din nou
 
03.02.2025

Cădere Cu Încredere



Click to see the original lyrics (English)



Cădere cu încredere, baby
E o cădere cu încredere, baby
 

Imaginează-ți un loc unde nu totul doare
Unde totul este în siguranță și nu se înrăutățește, oh Doamne
Vedem prin ochii însângerați
 

Imaginează-ți un loc undeva departe
Unde știi ce vor să spună și ei vor să spună ce ne spun
Și ar fi suficient?
 

Suntem în criză de timp?
Ne ascundem de lumină?
Suntem prea speriați să luptăm pentru ceea ce ne dorim în seara asta?
 

Închide ochii și lasă totul în urmă
Du-te acolo unde dragostea este de partea noastră
E o cădere cu încredere, baby
E o cădere cu încredere, baby
 

Tu și cu mine și toți cei vii
Putem fugi în foc
E o cădere cu încredere, baby
E o cădere cu încredere, baby
 

Sari cu mine, vino cu mine, arde ca soarele
Vom vorbi, apoi vom plânge, apoi vom râde până când vom termina, oh Doamne
E ca și cum ne-am ieșit din minți
 

Suntem în criză de timp
Ne ascundem de lumină
Suntem prea speriați să luptăm pentru ceea ce ne dorim în seara asta
 

Închide ochii și lasă totul în urmă
Du-te acolo unde dragostea este de partea noastră
E o cădere cu încredere, baby
E o cădere cu încredere, baby
 

Tu și cu mine și toți cei vii
Putem fugi în foc
E o cădere cu încredere, baby
E o cădere cu încredere, baby
 

Ce se întâmplă dacă vom cădea?
Nu plec fără tine
Și nu pleci singur
Am căzut atât de departe până te-am găsit
Dar știi ce știi când știi
Așa că nu plec fără tine
Și nu pleci singur
Pentru că știi când știi ce stii
 

Închide ochii și lasă totul în urmă
Du-te acolo unde dragostea este de partea noastră
E o cădere cu încredere, baby
E o cădere cu încredere, baby
 

Ce se întâmplă dacă vom cădea?
Ce se întâmplă dacă vom cădea?
Ce se întâmplă dacă vom cădea?
Ce se întâmplă dacă vom cădea?
 

Ce se întâmplă dacă vom cădea?
Ce se întâmplă dacă vom cădea?
Ce se întâmplă dacă...
 
02.02.2025

Shadow crawling





The lights go out, the doors close
And I'm crouched at the table, dazed,
a figure lost in my drunken stupor,
'a drink', I say, 'one more', tearful.
 

Shadow crawling in my late night,
in my drinking and cigarette smoke.
Your memories come to mind
like scattered notes on an untuned guitar.
Shadow crawling.
 

The hall emptied, the people are gone
and I am left in the back, forgotten.
In a monologue I speak to you,
in the glass and in a daze immersed.
 

Shadow crawling in my late night,
in my drinking and cigarette smoke.
Your memories come to mind
like scattered notes on an untuned guitar.
Shadow crawling.